Tuesday, May 29, 2012

This Famous Living Composer needs an Ego Check


It seems to be true that if you hit it big, you can become a jerk (or maybe you always were one), and people will allow it. This even seems to hold true in the rather tiny world of composing within the tradition of classical music, where there is usually no real money to be made for 99% of those attempting in one way or another to make some kind of living.


Photo: Oswaldo Golijov (perhaps the dude pictured on the music on the piano might be the next rip-off target, hmmm?)

This post is my take on the Oswaldo Golijov musical plagiarism debacle, scandal, or tempest in a teapot, depending on who you want to agree with. The story starts somewhere- but that beginning is kind of murky. You almost have to sleuth this one backwards in time and use something called a brain to get it right for yourself.  Mr. Golijov's simplistic explanation these days is not to be trusted- it's a fairy tale all about a melody and a few other strands of musical material he claims he and another person devised in the past and how it came to be used (over and over and over- hmm). Oh, by the way, Mr. Golijov is an uncle to half of Milli Vanilli.

Here's how things unfolded, as explained by Anne Midgette of the Washington Post

From pastiche to appropriation: Golijov and “Siderus”


"This week finds the composer Osvaldo Golijov dealing with accusations of plagiarism: his piece “Siderus,” co-commissioned by a consortium of 35 orchestras, premiered in 2010 in Memphis, appears to contain chunks of a work by the accordion player Michael Ward-Bergeman. The piece was played by the Eugene Symphony this past weekend, and two men in the audience -- Tom Manoff, a critic for NPR, and Brian McWhorter, a trumpet player -- were startled to recognize large chunks of Ward-Bergeman’s piece, which they happened to know intimately because they had worked together on a recording of it.”

You'll need to ead the whole article here (you can also Google “Golijov” and find plenty more news and opinions):


The highly respected arts commentator Alex Ross and many others have weighed in on the subject, some defending Golijov's pastiche and “borrowing” (citing the long history of such in classical music) while others have gone for Goliyov's jugular. These folks point out that he's done this before, and in addition he's abused the musical world by being late on fulfilling commissions, submits works substantially shorter than the agreed upon commission length and other offenses. After a period during which he ignored the situation, Golijov finally offered up a pale explanation and pretty much no apology. In regard to his tardiness in fulfilling commissions his only response was “Composers shouldn’t be judged by being late,” he said, “but by being good.” Wow, tell that to an orchestra's artistic staff, music librarian, publicity department, and so on. They'd be thrilled to hear that, eh?

I bring this all back up because current news reveals that a Golijov violin concerto promised for premiere in the Spring of 2011 and more recently scheduled for a performance in April 2012 has not been finished. The next scheduled performance of this phantom piece is set for Fall 2012. We'll see if it gets delivered in time for that and if it is just “Barbeich” and “Siderus” rearranged Pizzicato Polka style perhaps? In addition, more people are also discovering that the “Siderus” piece and its relationship to Barbeich” is actually preceded by a Golijov piece called “Radio” commissioned and paid for by a NYC group. So apparently this ”amazing” music is so important to the universe that it keeps appearing with different names, as a commission paid for over and over by countless foolish groups, etc. Or could there be a connection to the Mayan calender predicting the end of the world in December 2012? Will the celestial tones of Radio/Barbeich/Siderus reverberate around us all in the final moments of our existence? This, I believe, is why we should cut Golijov slack, my friends. He has been chosen by the universe to composer music for our end credits.

New thought flash- why do the titles of all these pieces sound like the names of Cirque du Soleil shows? And actually, don't the pieces sound like Cirque music?

One cool dude, composer David MacDonald, has actually put together a side by side comparison in real time of Siderus and Barbeich- oh my Lord, the pieces are in the same key and even the same exact tempo- amazing.


One other thing I am amazed by- all of the many consortium commissioning orchestras are (at least publicly) just accepting this piece and not a single one has complained out loud or, to our knowledge, asked for their money back. Could it be they are too embarrassed to want to say anything for the record- to admit they were too stupid and musically uninformed to know this was all happening? It actually makes me grin to think that this piece (which no matter the controversy- is pretty lame and musically inconsequential) was in honor of Henry Fogel, who made a big mess managing the Chicago Symphony Orchestra here in Chicago after Georg Solti retired. We are just now getting back on track after dozens of years of decline. Thanks to Fogel's successor, Deborah Card, and Riccardo Muti we're putting the recent dreadful and dreary Henry Fogel/Daniel Barenboim days behind us.

So as people yammer back and forth about whether Golijov's behavior was acceptable as a composer/human being/signer of a contract, etc. here is what people have forgotten to talk about and what I want to add to the discussion-- and what is actually more important than Golijov and his ego: how this affects all the many other talented orchestral composers who would have leaped at an opportunity to write a “new” (whatever that means, I guess) piece for thirty-five top orchestras and accept the lucrative fee that went along with that contract and job. This would be a dream come true for many very skilled composers out there, and possibly a breakthrough for someone who did it well. But no, the big gig and the big money goes to the “name” composer even if he is an asshole. He can gleefully rip off other people's pieces or slip them some money for their piece, stick his name on them, deliver them late and well short of the duration time requested like he doesn't care, and laugh all the way to the bank. I recall hearing recently about another big name composer who was two years late with a choral commission. Why didn't the choir just cancel the contract and demand that their deposit be returned? They had every legal right to do so. But they let the big name slide because I guess the big-name is so very ”special”. So my focus here is how do talented, but lesser-known composers feel when this stuff happens? Personally in the choral field I'm doing pretty well- so while this situation steams me quite a bit, I can't even truly imagine how much it steams talented and reasonably ambitious, yet still ego-healthy orchestral composers who  have difficulties getting their music known. Hmm, maybe I should ask a few of them- so I did ask one - and here are some of the thoughts of Thomas Dempster, a very fine composer, please visit Tom's website at www.thomasdempster.com :


The most-prominent and revered composers working in America today largely need to…
a) stop biting off more than they can chew regarding commissions and other such things by taking so many…
b) be brought back down to Earth and reminded that they are human as well and should therefore suffer with the rest of us…
c) not be given carte blanche regarding deadlines for important commissions when there are hundreds of us out there who write as-good (if not “better”) music champing at the but…
d) all of the above.

I’ve never particularly liked Golijov’s music or his compositional voice. It’s like someone spilled more dissonances on Manuel de Falla and mixed with B-level John Adams all while pretending to be Jon Brion or Howard Shore. But even then, I respected him. Ainadamar is a fantastic piece and should really go down as one of “the” operatic works of the next 50 years, despite what I think of it aesthetically or personally; technically, it works, and it's Golijov's voice, as best as I can tell. It's authentically his.

I have lost any sort of respect for Golijov after this debacle, though, and I hate what this could do to corporate and citizen sponsors of new-music composers, at least for the short term. This also makes all composers (or further reinforces the notion, false or not) seem like thieves or unoriginal. We’re original insofar as our influences become confluences: Americans who speak English all speak slightly differently from each other, and it’s those voices different from our own that pique our interest the most. We’re original insofar as our own voice has been shaped and is mature and can offer a rich vocabulary beyond the constabulary of neutrality that inhabits the vast majority of musical spaces. And Golijov went on and inverted that and created an affront to something we aspire to. Especially since Sidereus - his (or “his”) piece in question - is actually noticeably different from his regular voice, and the piece itself - beyond the, ahem, extended Ward-Bergeman “quotation” - is too sparkling, too riddled with consonance, too jagged at transition points to really be Golijov’s, in the biggest sense of the word. This is not a stylistic shift or a new development - this is Golijov affecting an accent, and he was called out on it.

Most troubling is the silence that emerged afterward. There were no discussions, publicly anyhow, among the consortium of orchestras that commissioned Sidereus to pull the performances or ask for a refund. Ward-Bergeman hasn't gone on record, and I question the ethics of that small-name composer if he was willing to part, for a price, with a piece of his, knowing he'd not receive continual credit or recognition, knowing he'd never be able to.

But then, we have to consider the cover song in pop music. To some degree, one artist buys out another through licensing and freely takes on the role of reconstruction worker to remake the song in his or her own voice. It may be a model shift or a difference in culture, but in art music, the quotation is short and well-placed; a quotation isn't the complete work spun round with someone else's name on it. There is no culture of a "cover artist" in classical composition - the closest we come is in having different ensembles and performers, but it's practically unheard of for a composer to "cover" another composer. And I largely don't think the art-music culture will ever embrace that.


Thanks to Tom for sharing his thoughts. And many composers who continually get passed over for good opportunities and commissions eventually tire of the situation and just quit composing, a really sad loss in my opinion. And I will say for myself, I hate Golijov's attitude about this- he has no respect for the performers or the organizations and makes all composers look like jerks. I resent having to being guilty by association because of him and others like him. I've never been late on a single commission and I have never rushed a piece just to finish one. We'll see how Golijov's world develops as hopefully, some people become wary of his behavior, but for now I just wanted to get my two cents worth in about how unfair this is to the many struggling composers out there who truly are trying to compose with a fresh, personal voice of their own.

Oh, by the way, lately I've seen some composer contracts that actually state that the composer signing the contract must write the piece him or herself. This looks to be one obvious result of the Golijov debacle, I guess. It's fine with me, but kind of evidence that what he did is now held against the rest of us. 





Wednesday, May 23, 2012

BBC Radio features Chicago A Cappella and one of my spiritual arrangements


I was thrilled today to get an e-mail from Jonathan Miller, founder and artistic director of Chicago A Cappella. Jonathan let me know that a number of tracks from their early 2012 Spiritual Concert entitled "Wade in the Water" were featured on the BBC Three Radio show “The Choir” hosted by Aled Jones this past week and that for a few days more anyone can go and listen to the program online. One of the featured pieces is my arrangement of the very soulful spiritual ”Blind Man”.

Chicago A Cappella is one of the few Illinois-based choirs that has shown continued, strong interest in my music. I am always kind of surprised and I guess bemused by the lack of interest, in general, in my music from Chicago and Illinois groups and directors. At times I feel I am much more appreciated in Portland and Seattle, or South Korea, or Michigan or just about any place other than here where I live (oh well!). Anyway, I have always been thankful to Jonathan and CAC mover/shaker (and great baritone) Matt Greenberg as they have regularly embraced my spiritual arrangements and other pieces like “Play with your Food” (yum, mashed potatoes) over the last ten years.

These days I feel spirituals are being unfairly ignored. I suppose this is a reaction to the many years where the big honking loud ones were used as kneejerk concert-enders. Some directors apparently grew tired of seeing them used in such a cliched way and stopped programming them altogether. Yet today, all these (admittedly concert) arrangements of our special musical history should not be ignored. Please, choral folks- especially younger directors, listen to more of this music, embrace it, and start programming it again. It comes from the pain and suffering of real people, and then somehow, through the magic of music, transcends that pain- either in a radiant, quiet glory or shout out celebration. It's time for more people to get back to this amazing heritage- whether it is the arrangements from back in the day (Burleigh, et al), the more modern arrangements by Moses Hogan and Adolphus Hailstork, and also the very newest arrangements done right now by just a handful of dedicated composer/arrangers who don't mix in annoyingly inappropriate jazz or gospel threads into the form. By the way, you might want to read my review of The American Spiritual Ensemble's amazing spiritual concert in Memphis a couple years ago, for more thoughts and ideas on the spiritual tradition. This was one of the great choral concerts I have heard in my lifetime. You can read that here: 


But now please visit BBC Radio soon to hear Chicago A Cappella sing a number of spirituals. Their portion of the program, which originally aired May 20th (the title of the program “American Sardinians” is a reference to the lead story) begins at the 52:00 minute mark, and my piece begins at 1:01:15. I'm tickled that host Aled Jones singled out “Blind Man” with a few words of praise- describing it as “haunting” and then also taking the trouble to give the Biblical reference point for the story. Thanks, Aled- gotta love the Brits!


PS Don't miss Cari Plachy Dinglasan's wonderful solo turn on Robert Morris' “Save Me, Lord”.


Monday, May 21, 2012

Thoughts on Text Setting (Current Composition Projects)


Thoughts on Text Setting (Current Composition Projects)

Part One: Shakespeare's “Full Fathom Five”

I thought I might give some insight into how I choose and set texts. Some people might be really interested in this, and some may find it a bore. But here we go:

The first text I will share with you is one you may know from HS literature classes- Ariel's Song “Full Fathom Five” from “The Tempest” by Shakespeare. I have never set a Shakespeare text until now- I think I have been put off by how many Shakespeare settings there already are out there, plus the language issues- the Elizabethan syntax sometimes is a bit elusive for modern readers. I was actually looking at some SATB settings of this text as part of a lesson on text-setting, and I finally knew it well enough that I began to like it as a possible text to set myself, this time for a women's choir commission through Iris Levine and ACDA. So my setting is different than the ones I was studying- SATB a cappella settings by Ralph Vaughn Williams, Jakko Mantyjarvi, Reginald Unterseher, and Matthew Harris.

Here is the text (with text line numbers added for study):

1. Full fathom five thy father lies;
2. Of his bones are coral made;
3. Those are pearls that were his eyes;
4. Nothing of him that doth fade,
5. But doth suffer a sea-change
6. Into something rich and strange.
7. Sea-nymphs hourly ring his knell:
8. Ding-dong.
9. Hark! now I hear them — Ding-dong, bell.

The poem's meaning needs to be discovered first, and a reading of the Tempest will supply it. Prospero has ordered Ariel to sing this song to Fernando, in hopes of fooling him into believing that Alonso, his father, has died when their ship broke apart. Thus the sprite Ariel is singing a song of death and strangeness which actually isn't true at all- yet its goal is to create confusion in the minds of the characters Prospero attempts to control.

To set the poem one of the first things to do is to determine how the length of the poem will guide the length of the setting (how much repetition will be used, any harkening back to earlier lines, etc). In addition the form of the poem may very well shape the form of the music, but not always- quite often I take texts which are free-form and still create an ABA musical setting, which is usually quite successful since musical ABA forms satisfy the psyche of the listener quite thoroughly.

Assuming we are setting the piece in some sort of tonal manner, what key and mode shall we choose? If the piece is about death or a dead man, does this mean we have to use minor? Could there be some conflict in keys, and use of polytonalty and/or dissonance in order to express the strangeness?

Another thing to try to get a handle on is how to handle heavily weighted images or words. Lines one through three are full of rich visual imagery and the text of line 4 and especially lines 5 and 6 which follow, “a sea-change into something rich and strange”, have to be set with conviction. Will the composer strive for a strange effect or harmony in line six, or is that simply too obvious and hokey? There is no totally right or wrong way to do all this- it's just important that the composer make his/her choices in melding text and music and know why they are making them. If one indeed chooses to mirror or even “Mickey Mouse” the words quite directly, success can occur if the music is strong, unique, and yet still seems very “natural”, and not something totally expected or even worse, an outright cliché.

This poem also presents another point at which a very important decision needs to be made- shall the composer mimic the sound of bells in lines eight and nine in some way, either in the voices or a ccompaniment if there is one? If the decision is to create bell sounds, how overtly or how subtly will this be handled?

So let's look at some examples, especially the Vaughn Williams SATB a cappella setting, which is easily the most famous. Here is a recording by the Sonitus Chamber Choir directed by Matthew Jeff:





As you heard, RVW (Ralph Vaughn Williams) makes a firm decision to imitate bells and sets up the sound world of the whole piece up by using the final words of the poem to do so. But these are no ordinary bells- their tonality and rhythms are quite odd! The lower male voices begin to sing (over the women) the text starting from line one in a major key and in a fairly plain fashion- setting up a psychological clash with the oddness and complexity of the women's bells. Musically, the men's major third and perfect fifth clash strongly with the bells in the women's voices, particularly their flatted sixth degree. When line 4 arrives the piece changes, the bells disappear for awhile, and all the voices and text wander in search of the meaning of lines 4, 5, and 6. Also, I think it is interesting to note, that despite the fact that lines 1 and 3 rhyme, as also do lines 2 and 4- line 4 is much more important for its own ideas and the extension of thought into the succeeding lines. Thus the simple rhyme and message of lines 2 and 4 is not limited to its seemingly stodgy position as part of the first four lines. RVW understands that line 4 flows over in a wonderful way and I also observe this as well in my setting (see below for details). Overall RVW created a small gem of a piece here. It has its own rich soundworld and its own piquant tonality/polytonality to it. He also does a masterful job of taking advantage of the possibilities of layering voices in an SATB setting, starting with the women, adding the men, then later uniting their voices, etc.

The Mantyjarvi setting is not much to my liking. It's quite slow, and generally homophonic. While there are interesting moments, the text is not set in an imaginative way, plus my biggest objection- some (probably unintended) barbershop chromaticism. Perhaps as a non-American he wouldn't understand this, but the barbershop harmonies (at about the halfway point of the piece) jump out to my ears and seem really out of place and odd-and not odd in a good way. Mantyjarvi chooses to not “ring” the bells- he touches them for a moment but hardly uses any bell sound devices (that's a choice, and I only comment on it, not judge it).


My own setting:

My setting for SSA (with often more divisi) and piano unfolds in the following way. A half note block chordal piano introduction in E flat minor (also at times E flat hanging suspended fourths)is used to imply the weight or expanse of the sea-- some of the chords stray away from E flat minor, in order to unsettle the listener a bit (hinting at strange things). The singers enter and sing weaving lines covering text lines 1,2,3- and then 1,2 repeated with some added layers of weaving lines. I actually disassociate line four from its rhyme of line 2 and start a slightly unexpected key change and an oscillation of A major and f # minor chords, thus A naturals and A sharps clash for supremacy, also a smorzando melodic leap from low e to high F natural (over an A major chord- a minor sixth over a major chord being purposely reminiscent of Vaughn Williams) on the words “doth suffer”, also bringing tension. Line six is the highest dynamic of the piece, and is given a lot of repetition with oddly shifting harmonies. Things settle a bit and then a long, hypnotic, gradually building and dramatic setting of lines 7 and 8. As that finishes the piece has settled back into E flat minor, but there are still some unsettling harmonies draped over that. Finally, I use the singers to somewhat imitate bells over a piano part that still wants to wander from the gravity of E flat minor at times. I decided it was appropriate for me to suggest bells and in this instance I felt it was not Micky Mouse to do this, and certainly more subtle to use the voices for this than clang away with the piano doing some kind of hokey bell tones. The piece actually ends with a Jean-Luc Picardy third, which also seems “strange” since we haven't really heard too many major chords during the piece. The major ending also lessens the darkness of the mostly minor key setting - this really does not clash with the text, since we should remember that Alonso is not actually dead!

All in all I think the piece is powerful- its somewhat odd dissonances and rich harmonies, its weaving voices reminiscent of the underwater world of strange vegetative and animal life, plus the long hypnotic ending, which includes some short lines in fairly extreme high range soaring above in two soloists) give it an otherworldy “rich and strange” feeling, in my opinion. Out of all the settings I know of this text, mine is the longest, and I think the time I allow for the story development and unfolding of the music is a nice plus for the piece.

As the piece is not yet finished and will first need to be delivered to the numerous consortium choirs premiering it in 2012-13, I can't share any files or specific examples of it yet. But I hope that you will check in again later when I can do so. Thanks for reading!

I hope you have enjoyed this small foray into how a composer views a text- looking for its meaning, pacing, and drama- and how we try our best to transform great poetry into great music.

Paul

Up next: Part Two- setting a war poem by Amy Lowell

Tuesday, May 8, 2012

Maris Jansons: "The notes are just signs"


I've been really busy with travel, conducting and judging,  premieres of new pieces AND writing new commissioned pieces for next season. Yes, it's good to be busy- it keeps me away from having the time to join a street gang or take up macrame.

 I will try to get back to more regular blogging soon. In the meantime here is a great story on conductor Mariss Jansons from "The Observor"- and note especially down toward the end of the article where he speaks of where the magic, meaning, and real music resides:

Mariss Jansons: 'The notes are just signs. You have to go behind them'

Mariss Jansons is regarded by many as the best conductor in the world. On the eve of a visit to the UK with the Amsterdam Concertgebouw he talks about his Latvian roots, his heart attack on the podium, and why he's never satisfied with his performance.


Mariss Jansons conducts in Vienna

‘It's not so difficult to beat in time’: Mariss Jansons conducting the Vienna Philharmonic's 2012 new year concert. Photograph: Herbert Neubauer/Corbis
Shoulders down, elbows relaxed, forearms doing the work: the stance is perfect for a conductor. The left hand is shaping the sound; the right, neat and commanding, clasps the baton. Look more closely. Is it in fact a pencil? There's something odd about the score lying open on a satin footstool, with no sign of an orchestra. And that sprigged smock is hardly standard maestro uniform, still habitually white tie and tails. Even the more sartorially adventurous tend not to sport knickerbockers.
Mariss Jansons was three years old when the photo was taken. He is now one of the top conductors in the world, inhabiting that tiny pinnacle of Mount Olympus where a handful of others – Barenboim, Rattle, Harnoncourt, Haitink – jostle at any one time. The cowlick of hair, broad cheekbones, deep-set eyes and boyishly tilted nose are identical to those of the freshly scrubbed, wan but vigorous 69-year-old sitting opposite me in the salon of Lucerne's grandest hotel. His tawny corduroy jacket is neat in the European manner, his navy drill trousers, like his pale blue shirt, crisply pressed. Only the eyes, a clear grey-blue, are a little crinkled, animated by the grins and frowns which are part of his expressive nature.

Mariss Jansons playing conductor, aged 3. 
Mariss Jansons playing conductor, aged 3. Photograph: courtesy Mariss Jansons/Bavarian Radio Symphony Orchestra

Nominating a "best conductor" is a futile activity, but many music connoisseurs, if pushed, would name the Latvian-born Jansons, who is chief conductor both of Amsterdam's Royal Concertgebouw Orchestra and the Munich-based Bavarian Radio Symphony Orchestra. Both ensembles made the top 10 in a 2008 Gramophone list of the world's top 20 orchestras, giving Jansons the limelight as the only conductor to appear twice in the list. He will be in the UK next week to conduct the hallowed Concertgebouw as part of their international residency at the Barbican.
Born in Nazi-occupied Riga in 1943, Jansons was steeped in music from the cradle. His mother was Jewish, forced into hiding at the time of his birth having lost family members in the Riga ghetto. Unexpectedly, he is Lutheran, like his father. "My mother knew it was dangerous for me to be Jewish. In Soviet Riga you took your father's culture and heritage… " The sentence peters out. He is not comfortable with these dark recollections.

Does he remember that infant snap being taken, or the music he was "conducting" at the time? "No, I have no idea," he chuckles. "But I was certainly already interested. My father was a conductor and my mother was a soprano. I spent so much of my early childhood in the opera house at Riga where they worked. They didn't like leaving me at home with a nanny. I soon knew all the ballets from memory and many operas. And it was the start of my fantasy: to play [violin] in someone's theatre orchestra, or maybe to dance and of course to conduct."

He had a toy theatre which has become part of the Jansons mythology. An only child, he played with it for hours on end, staging his own performances. "I'd make instruments out of two sticks, singing my way through music I'd heard. But I was already in effect studying conducting techniques, watching my father or his colleagues even when I was very small." An incipient talent for football, spotted by a local trainer when he was around six, was soon quashed by his parents: young Mariss would become a musician and that was the end of the matter.

The first disruption to this absorbing way of life occurred when the family moved to the USSR in 1956 when Jansons was 13. His father, Arvids Jansons, had been appointed assistant conductor to the powerful and influential Yevgeny Mravinsky at the Leningrad Philharmonic Orchestra. Thrown into a new culture at an awkward age, as well as having to negotiate the highly competitive Soviet education system, the teenager was sent to study violin and conducting at the Leningrad Conservatory. He found the experience traumatic.
"It wasn't so easy. It was, perhaps, one of the greatest difficulties of my life, even though people were warm and welcoming. I was thrust into a higher level of teaching, in a new language which I didn't understand. My father was a famous conductor. I had to make my own mark. I had to be serious and disciplined and work very hard."

Did he then, and does he now, feel in any sense an outsider? In the course of a working day he switches from Russian to German to English, none of them his native tongue. He has two passports – Russian and Latvian. His wife Irina is Russian. "None of this matters to me. I am a cosmopolitan. I work mainly in Holland, Germany and Switzerland. My home is in St Petersburg. I wish countries could borrow the best from one another. I admire, for example, the discipline and respect you find in Japan."
While hardly an advocate for the old Soviet regime, he still appreciates certain aspects. "The educational standards were so incredibly high. It saddens me now that Russia is so much about money and following your own pleasure." Surely his religious belief, a powerful element in his psychological makeup, was discouraged? "How could they stop what was inside me? I did not attend religious ceremonies but my belief was and remains strong. They'd have had to kill me to get it out of me."

After spending a few years as a professional violinist, Jansons worked as a conductor in Leningrad, where he took over his father's old job and spent a while "getting out from under his shadow". He moved to the Oslo Philharmonic as music director in 1979, where he stayed more than two decades but fell out over the lack of a good concert hall (a battle he is now fighting, with minimal success, in Munich). The Pittsburgh Symphony Orchestra followed (1997-2004), but he was never in his element there and found the jet lag exhausting.

Now he works only with an elite four orchestras: his own ensembles in Amsterdam and Munich, plus the Berlin Philharmonic and the Vienna Philharmonic. He refuses to guest conduct with other orchestras. He doesn't, as far as I know, advertise expensive watches. You will not find him acting as a public ambassador for world peace or education like Daniel Barenboim – though naturally he cares about these issues – or attracting the headlines with quite the same certainty as Simon Rattle or Claudio Abbado. Jansons prefers a less showy existence. His close relationship with his musicians is referred to by both sides in terms of a love affair.

"Orchestra have to work with many conductors," Jansons observes. "They want variety. I must always be working at the highest level myself, because that is what is expected of me." This ruthless dedication is one of the reasons his artistry is so valued.

Another is his physical vulnerability. He has a worrying medical history. His father died in Manchester from a heart attack on the podium while conducting the Hallé in 1984. Jansons too, almost unbelievably, suffered the same experience in 1997 but miraculously survived: he had reached the closing pages of La bohème in Oslo when he collapsed with heart failure. He took two years to make a full recovery. His health remains a source of anxiety, especially for his wife and doctors, but he considers himself fit.
"The heart attack was a very dramatic situation," he agrees, with typical understatement. Players told him later that he was still trying to conduct Puccini's score even as he slumped to the floor. "And I suppose I probably was, though I do not remember."

Now fitted with a defibrillator and closely monitored, he tries to live healthily, relax more, eat a good diet and take more holidays. "But for every human being such an event is shocking. You cannot suddenly stop being nervous and anxious about things. You just do your best to manage." His timetable remains hectic. Little wonder he is said to travel with a medicine chest rattling with pills for any eventuality.
"I try not to exaggerate the problem. Sometimes I overwork. The conducting itself is OK. But when you're a chief conductor there is an enormous amount of administration and meetings and other concerns. I am rehearsing and that's already hard work, but I must also be involved in auditions, in deciding programmes and soloists."



Jansons has been with the Concertgebouw since 2002 and is only the sixth chief conductor in the history of the orchestra, which celebrates its 125th anniversary next year. One of his predecessors, Bernard Haitink, 83, will conduct a concert at the Barbican residency. Jansons's own will be devoted to Richard Strauss, whose music is closely associated with the orchestra through Willem Mengelberg, chief conductor from 1895 to 1945. He shaped the Amsterdam sound, and was a close associate of Strauss. Does this give the players a special "Strauss" sound or is that an exaggeration?

"It's difficult to explain, and very interesting, but there is a sort of miracle that happens when they play Strauss, or Mahler too. You can say 'but no one played with Mengelberg. The musicians are international, the playing habits quite different from a century ago, so how can it be?' But there is some sort of spirit, some psychological moment of recognition, and I think you can say that it is a tradition being passed on."
Jan Raes, chief executive of the RCO since 2008 and a former orchestral musician, describes Jansons as "a perpetual student. He's always well prepared. He uses every second of rehearsals efficiently, with no long stories. He gives them everything he has. He is never laid back. All the players feel the pressure to work hard at the highest level, but they are always respectful too."

"Yes, Mariss is mercilessly hard on himself, and uncompromising," agrees Peter Meisel, a spokesman from Jansons's other orchestra, the Bavarian Radio Symphony Orchestra. "After a concert he will get the recording [for private orchestral use] and that same night, after the post-concert event when it is already late, he will listen to it all the way through to see what was good, what was bad." And if he finds errors? "He blames himself."

"My task is to correct," Jansons says. "You must blame yourself if something goes wrong." What happens when he conducts the same works with his two orchestras? Do they ever sound the same? "No completely, totally different! Each great orchestra still has an individual sound, thank God," Jansons laughs. He makes the comparison with having two children (he himself has one, a daughter from his first marriage, who works as a rehearsal pianist at the Mariinsky theatre): "You love them equally and you appreciate and negotiate their idiosyncrasies."

He doesn't mind comparing his orchestras out loud, either. The Bavarians are "in the best sense German, with a big sound and tremendous explosive excitement." By contrast the august Concertgebouw is "transparent, capable of great delicacy, polished, never forced".

In addition to the Strauss concert at the Barbican, Jansons will deliver a lecture on the mysterious art of conducting. "Not everyone can take the baton. The conductor doesn't produce the sound, of course. If a principal woodwind or brass player cannot play a passage, it's tragic. It's not so difficult to beat in time." The virtuosic musicians he works with will play the notes whatever the conductor does, or fails to do.
"So you have to study deeply and express your wishes. The notes are just signs. You have to go behind them and see what your fantasy tells you. But how do you express that through sound? If you think of the technical aspects of conducting as being on the ground floor of a big building, then 20 floors up you are beginning perhaps to get the sound you want."

He checks his watch. He must go. His conducting duties at Lucerne's Easter festival are completed. Is he travelling home to St Petersburg for a rest? "No, I'm off to hear Bernard Haitink rehearsing with my orchestra and I must not be late. I want to see what he does, and how they respond. He is such a wonderful Bruckner conductor, you see. I might learn something."
The very notion, coming from one of the finest Bruckner conductors of our era, seems ridiculous but is, one must concede, just possible.